|
Gáttehis gáddi
In ipmir maidege Čuoččun lahka gátti Oainnán olbmuid sodjame Máttarmáttuin oainnán |
Strandlös strand
Jag förstår ingenting Jag står vid en strand Jag ser folk ge vika I mina förfäder ser jag |
Shoreless shore
I do not understand anything I stand by a shore I see people succumb In my forefathers I see |
Paulus Utsi
From Giela Gielain, 1980
(revised in Don čanat mu alccesat, 1992)English translation by Kalle Brisland